Chicca’s Undoukai.
Le Undokai de Chicca.
☆き っ か の う ん ど う か い☆

Chicca roars at bar!!
Elle dit barre!
☆鉄 棒 を さ け ぶ き い き い☆
YAKUDOU SURU KYKY History

She never be nervous.
elle ne soit jamais nerveuse.
わりと緊張しない子です☆

Wondering to DIY shelf like it.
L’idée pour DIY.
棚作りの参考に。

Snugpak fits me good.
Snugpak est superbe.
Snugpak調子よい 🙂

Was so hot day today 😀
C’était jour chaud aujourd’hui 😀
暑い日だった〜 😀


Saturday, 26 SEP
Samedi, le 26 Septembre
9月26日 土曜日


CAMP FIRE 😉
Le feu de camp 😉
キャンプファイヤー 😉


CHICCA SAYS FIRE 🙂
CHICCA dit FIRE.
きっかファイヤー! きっかフレイム 🙂


FISH ON FIRE
Poissons sur le FIRE
魚 ON FIRE

お花見にきました。
Sakura blossoms.
Sakura fleurit.

She cannot be happy enough with small swimming pool for kids anymore.
Maintenant, elle préfère la piscine profonde pour des adultes
すみれは、大人用プールじゃないと物足りなくなりました。
Workbook she is working on is becoming more difficult, making parents’ check hard.
Sa étude devient plus difficile, il est difficile pour les parents vérifient, aussi.
ドリルの問題も、難しくなり、マルつけが大変です。

2014 Sakura blossoms came thus when parents are not ready yet.
Les parents ne sont pas prêts encore, mais, 2014 Sakura  est venue.
とまどいの中来てしまった、2014桜。

Merry X’mas! Today is mummy’s last day at work.
Joyeux Noël! Aujourd’hui, c’est le dernier jour du travail pour maman.
メリークリスマスです。きょうは、ままのおしごとがさいごのひです。

Seatbelt OK!
ベルトよし!

Message card OK!
Carte de message Bon!
おてがみオッケー!

Present OK!
Cadeau Bon!
プレゼントよし!

Mama’s back!
おかえりなさい☆

I am happy to be the closest one watching you everyday. I love you.
Je suis content. Je te regarde toujours. Je t’aime.
いつもがんばるまま。いちばんちかくでみてるよ。だいすき◎◎

In spite of problems we are suffering, the last Japan my grandfather saw must have been beautiful.
Maintenant il y a beaucoup des problèmes au Japon, mais le dernier Japon doit être beau pour mon grand-père.
おじいちゃんが最期に見た日本はいろいろと大変だったけどやっぱり美しかっただろう。