hier je ne peuvent pas manger la quisine ce que ma famme a prepareé.
je étais désolé car j’ai achété une petite fleur pour ma famme.
yesterday I couldn’t finish the dinner which hitomi have prepared.
I felt so sorry that I bought a small flower for her.

elle été surpris et trés content quand j’ai montrée la fleur.
elle a essayé de montrer au bébé dans elle.
she was so surprised and very happy to find that flower.
she tried to show that to the baby inside herself.

la coupe des baguette sont en triangle donc ces vont bien à les doigts.
the cut of these chopsticks is triangle so that it fits perfect to fingers.

outre cela, tout les nourritures
besides, everything tastes really nice because the surface of these are finished naturally.

elle chercher le nom de la plante pour bébé.
elle a regardeé tout les labeles côté des plantes et a informeé les noms.
she is trying to find the name for the baby from the name of the plant.
she checked all the plate on each plants and told me the name.

elle ne sais pas que du quelle arble cette feuille est.
she wondered from which plant the leaf in her hand was.

..et elle a trouveé le appareil de photo elle regarder.
..and she found the camera focusing her.

http://www.kobe-park.or.jp/shinrin/

une anneé êtê moins longue que j’ai imagineé. nous ne changons pas beaucoup.
one year was shorter than I thought and haven’t changed us so much.

il y a retrouvailles le mémé fois que nous disons ‘au revoir’.
we have a chance to meet again as much as times we say good-bye.

nous sommes content de revoir mes amis et nous esperons aue revoir mes amis à qui nous avons dis ‘au revoir’.
We feel happy to meet our friends again and for the friends to whom we said good-bye, we hope to meet them in the future.

je m’ai levé tôt et nettoyeé la chambre.
I got up early in the morning and cleaned the room.

malheureusement, il a neigeé beaucoup car je pensait que c’est difficille de visiter chez nous pour nos invitée.
unfortunately, it was snowing hard outside so that I wondered if all of our guests can visit us.


le lierre viens chez moi.
C’est premier chose que je veut faire aprés je rentre au japon. 🙂
the ivy have joined my family.
this is the first thing I wanted to do after I come back to Japan. 🙂