aprés Mat et Caro sont arrivée, Laurent nous a joints au catsle d’Osakajo.
Just after Mat & Caro arrived, Laurent joined us at Osakajo catsle.
ローランも合流して関西空港から大阪城へ移動する。
nous nous sentons comme nous sommes à Montpellier.
nous avons perdu le temps et plaçons où nous sommes.
feeling like we are now in Montpellier,
we have lost the sence of time or place where we are.
ここはモンペリエだと思いそうになりかけたり、
みんな場所、時間がもうわからなくなって
ils sont sent toujours dans le rêve.
They are feeling still in the dream.
テンションは高い。
Day: October 28, 2008
Kansai Aeroport – Mathieu et Caroline
Mat et Caro sont arrivés au Kansai aeroport.
Mat and Caro have arrived at Kansai Airport.
フランスから友達がやってきました。