normalement, il pleut beaucoup en mi-juin.
normally it rains a lot during this period.
6月の空。にしては晴れているな。
Day: June 14, 2008
elle s’irrites.
elle s’irrites parce que elle veut dormir.
she is irritated because she is disturbed her sleep.
眠りたいのに邪魔されてムッとしています。
pleurer et dormir (et pleuer..)
1. elle pleure bougent entier de son corps,
1. she cries moving whole of her body,
①全身を使って泣き、
2. dormis bientôt quand elle est tenue.
2.falls asleep as soon as being held.
②抱っこされるとすぐに寝る。
3. Aprés elle est mise sur le lit, il faut retpurner à etap 1.
3. After put into the bed, go back to the proc.1.
③ベッドに置いたら①に戻る。