en japon, il ya beaucoup de pluie en Japon.
car la qualite de l’asphalte est mieux de mieux.
par example, moin de réflexion, moin de rideau en eau par les pneus.
the quality of asphalt is getting better and better in this rainy country.
targeting less reflection of the light, and less spray of the water brought up by rolling tires.
雨の多い日本におけるアスファルトの技術は日進月歩で進んでいるそうだ。
水しぶきの立たないとか、照り返しの少ないとか。

il pleut dehors.
en plus, il est difficile de respirer en raison de la haut-humidité et haut-tempreture.
it’s raining outside.
in addition, it is hard even to breathe because of the high-humidity and high-tempreture.
まとわりつくような暑さ、加えて雨。

elles sont fatigués et sortants de l’photo.person qui faire ce photo aussi fatigué.
2 girls are so tired and going out from the picture. and the person taking a picture doesn’t care anymore.
マジへこみしてファインダーからずれている2人、撮る方も投げやり。

1. elle pleure bougent entier de son corps,
1. she cries moving whole of her body,
①全身を使って泣き、





2. dormis bientôt quand elle est tenue.
2.falls asleep as soon as being held.
②抱っこされるとすぐに寝る。

3. Aprés elle est mise sur le lit, il faut retpurner à etap 1.
3. After put into the bed, go back to the proc.1.
③ベッドに置いたら①に戻る。


nous avons fait la cérémonie avec tout les familles.
la cérémonie ça s’appelle ‘omiyamairi’, pour faire la premiére salutation du bébé à la divinité locale.
we had the ceremony for our baby to make the 1st greetings to the god of this region.
japanese people respect the beautiful habit inherited from the history of japan.
お宮参り、赤ちゃんから神様へのごあいさつをします。
日本の国における美しい文化を尊敬し、大切にしている人たち。

on prendre les photos ensemble.
d’abord, seulment le bébé.
we take pictures with the family all together.
we started from the baby in good mood first.
家族が集合して、全員で写真撮影をします。
まずはノリノリ続行中の赤ちゃんから。

C’est déjà juin ! Je suis trés agréable parce que le vent est frais.
papa et maman sommes toujours trés occupés.
It’s already June! I’m feeling comfortable with the cool wind.
By the way, papa and mama always seem to be in hurry.
もう6月かー。風が涼しくて気持ちいいなー。
パパとママは地に足が着いてないな。

papa souhait maman ne jeter pas son Playstation.
papa is fighting so hard to stop mama is gonna throw the Playstation away.
パパはプレステをすてられそうになっているな。